Monthly Archives: December 2012

Hajde da putujemo

by admin

old_trainSrce mi gori
kada te gledam
a vidim sebe

Proći će to što nisi ti
ni tvoj život
trenutak je to

Nemoj da biraš stranu na ivici
ništa tu nije tvoje
gubi se sve tvoje dobro

Okret u levo
pa u desno
zadobijanje svesti
to je poduhvat

I otići ćeš negde tamo
da se prikloniš tom svetu
što dalje odavde
od nas
da smiriš besnog psa
i crva koji te vodi


Reč/dve o putovanju kroz večnost

by admin

 Mi, uglavnom nezadovoljni sobom, žalimo nad svojom sudbinom.Nerešive dileme(iluzije) odlažemo nadajući se da ćemo to sve prevazići olako.Nije lako.Teško je rešiti vekovni problem kuda ćemo se uputiti dalje.Srećni ili nesrećni,odlazeći dalje,mi savest plašimo padom i nestajanjem zauvek.Iskreno, moja savest mi ne dopušta da na takav način shvatam i prihvatam stvarnost i smrt. To je lični poraz pred sobom.

 Prilika da se preduzme nešto i odagnaju strahovi od neizvesne večnosti je na svakom koraku,svugde ,čeka na nas.Tog sam stava da se prave, istinske prilike dogode jedanput ili dvaput u majušnim našim životima.Taj uzani put nadanja
 treperi ,traži slobodu koja je oslobođena od  praznina unutar nas samih.Zato ponekad i nemam savet kako zakoraknuti prvi korak u beskonačnost. Stoga, u dilemi ostajemo za još neko vreme, sve dok nam se ne prikaže istinska svest  čistog razuma o nama.

my destiny -victor hugo

victor hugo


Nije lako spoznati

by admin

hvalaSpoznaja dolazi uvek spontano,

i ne slutiš da borba tek počinje.
 

Svakim sledećim danom

oštrica tupi.
 

Opustiš li se,

padaš.

 

Lako je razumeti,

ali vama je teško živeti takav svet,

sa očima otvorenim,

prepunim istine.
 

Sve to stvarnost izobličuje,

i svakodnevicu

i breme.
 

Takvih iskušenja

na pretek ima,

i naviru

i gledaš

i ništa ne možeš….


To Virgil – Victor Hugo

by admin

 

Virgil! come, O poet, O my sacred master!
Let us leave this city with its sinister vain moan,
This gigantic city that never shuts its eyelids,
Squeezing frothy streams between its flanks of stone—
Tiniest Lutetia in the epoch of your Caesars,
Nowadays a massive chariot-filled home
Shedding, with a dazzling name that all the world names,
More of light than Athens, more of noise than Rome.

You that in the forest make mysterious verses
Drop from leaf to leaf like water from the skies,
I have found for you whose wisdom fills my reveries,
In the cheerful shadows where the flowering shrubbery lies,
Halfway from Meudon to Buc, in deep oblivion
(When I say “Meudon,” imagine Tivoli),
I have found you, poet, an uncorrupted valley
Where delightful hillsides mingle carelessly,
A most suitable retreat for secret lovers,
Made of hanging branches, with sleeping streams arrayed,
Where noon vainly bathes with its light-rays beyond number
Forest-depth and grotto, cool sanctuaries of shade.

Yes, for you I found it, one morning, proud and happy,
Dawn within my eyes and love within my heart,
Yes, for you I found it, in the presence of the one who
Knows the hidden things that my soul has kept apart,
Who, were I your Gallus, would be my Lycoris,
She and I alone, within the tousled bower.

She too has the mystic love of age-old nature,
She too has within her that pure and outspread flower!
Master, just as we do, she loves these gentle voices,
Sounds of joyful nests that leave the somber trees,
And at evening, in the depths of the slim valley,
Hillsides upside down in sparkling little seas,
And, when all the red has gone from the sad sunset,
Marshes irritated by the traveler’s tread,
All the humble cottages, the caverns choked with verdure
(Looking very much like mouths that gape with dread),
Waters, meadows, mountains, the delightful refuges,
And the broad horizons radiant with light.

Master, since it is the time of year for periwinkles,
If you like, parting the branches every night,
Never rousing up the echoes with rash footsteps,
We shall steal off into this wild valley in a mood
Of hushed reverie— just the three of us, two lovers
All alone— to spy on the secret solitude.
In the somber clearing, where the tree with its gnarled torso
After dark assumes a monstrous human form,
We shall leave the spent fires under the laburnum
With no shepherd there to keep the embers warm;
And, our ears extended for their muffled singing, keenly,
In the moonlit shadows, through the bushes, as we wait,
We may see the stealthy dancing of the satyrs
Which Alphesiboeus used to imitate.


Ti ljudi – Marko Vlašić

by admin

Zaista, postoje ljudi koji to jesu.
Usamljeni u slobodi.

Doznali su
i sačuvali sebe,
od ovoga sveta.

Poznaju put taj zlatni
i ne mare za prošlim.

Zaista, oni jesu oslobođeni od zla
i od ljudi punih gneva i čemera.

Tim putem,
danas koračaju hrabro,
zagrljeni u istini i sreći.


Igramo se previše

by admin

Neko to ne može da trpi

to

da čeka na nas….

 

Naše strahove i mane

povlačimo nazad

kao da ima vremena

kao da će proći

kao da nije kasno….


Julian Lennon-Saltwater

by admin

We are a rock revolving
Around a golden sun
We are a billion children rolled into one
So when I hear about the hole in the sky
Saltwater wells in my eyes

We climb the highest mountains
We’ll make the desert bloom
We’re so ingenious we can walk on the moon
But when I hear ’bout how the forests have died
Saltwater wells in my eyes

I have lived for love, but now that’s not enough
For the world I love is dying, and now I’m crying
Time is not a friend, ’cause friends we’re out of time
And it’s slowly passing by
Right before our eyes

We light the deepest oceans
Send photographs of stars
We’re so enchanted by how clever we are
Why should one baby be so hungry she cries?
Saltwater wells in my eyes.

I have lived for love, but now that’s not enough
For the world I love is dying, and now I’m crying
Time is not a friend, ’cause friends we’re out of time
And it’s slowly passing by
Right before our eyes

We are a rock revolving
Around a golden sun
We are a billion children rolled into one
What will god think of me the day that I die
Saltwater wells in my eyes.


Vreme ogromnih strahova

by admin

Ogromni problemi ostaće na vama.

Saživećete se sa bolestima i nemaštinama,

jer samo mali i bogati narodi ostaviće pečat,

znajući kako da prežive taj  jazz,

prošlosti i sećanja na blagostanje.

Mi ne možemo ni da zamislimo,

kakve će vas muke snaći,

jer još uvek čekamo,

nešto veliko da se desi.

A kada se to sve dogodi,

mi ćemo odveć biti pokopani

i milošću njegovom odvedeni.

 

 

 

 

 


Danjec

by admin
CHRIS MARS

CHRIS MARS

Zašto si nas napustio?

Gde ti je bila savest, bogom ljubljeni?

 

A tako si nam bio potreban…..

Zar zbog lepote proklete da padneš?

Prokleta neka je  gordost!

Prokleto neka je sada sve tvoje,

i zbogom zauvek ,bogom ljubljeni

nema te više!

 

 


Gledaš nas – Marko Vlašić

by admin

Eto,
Imamo borbu,
Da od trzavica njina,
Napravimo put ka Tebi.
Tebi koji nas grliš
I čuvaš.

Ti nas teraš
Da se suncu divimo.
Njegovom svetlu uzor.

Daješ nam ratove,
Da trene pamtimo,
Nikad da ne zaboravimo,
Da progledamo.

Ti nam mir ne daješ
Iako molimo ti
Srcima čežnje i plama.

Oni nam u misli ulaze,
Poraženi i pogubljeni,
Tražeći dušu usnulu
Da poigraju se strahom njinom.

Gledaš nas i puštaš nam vetrove samoće.
A znakovi svuda su tvojim tragovima ostavljeni,
Da dolaskom u svetlosti zlatnoj,
Vaspostaviš razum.

Julius Von Klever 1887. Erlkonig

Julius Von Klever 1887. Erlkonig